This article explores the application of translingual pedagogies within a course on the development of bilingualism for Latinx bilingual teacher candidates (BTCs) in the U.S.-Mexico borderlands. Using a self-study methodology, it examines the application of translanguaging pedagogies for Latinx BTCs, and their evolving language ideologies. The participants were mostly emergent bilinguals (EBs) whose native Spanish language development was negatively impacted by hegemonic educational practices in the local K-12 schools. Therefore, while the first aim of my pedagogical practices was to promote learning of the content of the course, a second aim was to promote the development of academic Spanish language abilities, required for bilingual teacher certification. Findings include how the use of a translingual dialogic teaching approach led to the emergence of 1) a critical stance with an awareness of bilingualism as an advantageous resource in learning, and 2) the development of emergent principles for their future practices that value translanguaging.
Ostorga, A. N. (2021). Translingual Practices For The Development of Latinx Teacher Candidates: A Pedagogy For the Border. Association of Mexican American Educators Journal, 15(3). https://doi.org/10.24974/amae.15.3.446
Association of Mexican American Educators Journal