1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 una pionera es una pionera una persona que 2 00:00:15,000 --> 00:00:17,609 prepara el camino para otros el Valle del Río 3 00:00:17,609 --> 00:00:20,010 Grande ha sido el hogar de 4 00:00:20,010 --> 00:00:25,080 autores pioneros folcloristas y educadores durante 5 00:00:25,080 --> 00:00:28,260 la década de 1950 pocas mujeres y aún menos 6 00:00:28,260 --> 00:00:30,720 mujeres pertenecientes a minorías asistieron a la escuela de farmacia 7 00:00:30,720 --> 00:00:34,559 en Texas pero una joven latina de 8 00:00:34,559 --> 00:00:36,840 Harlingen Texas no solo recibió su 9 00:00:36,840 --> 00:00:38,969 título en farmacia de la Universidad de 10 00:00:38,969 --> 00:00:41,309 Texas en Austin, pero también se convirtió en la 11 00:00:41,309 --> 00:00:44,010 primera mujer farmacéutica hispana en el 12 00:00:44,010 --> 00:00:44,420 valle 13 00:00:44,420 --> 00:00:47,399 lo que sigue es la historia de esta 14 00:00:47,399 --> 00:00:50,489 mujer inteligente y resistente cuyo legado 15 00:00:50,489 --> 00:00:53,489 como farmacéutica de Frontera ha dejado su 16 00:00:53,489 --> 00:00:58,079 huella en los del vaya bien nací y me 17 00:00:58,079 --> 00:01:01,410 crié aquí en Harlingen Viví en San 18 00:01:01,410 --> 00:01:03,420 Antonio por un tiempo y luego en Austin 19 00:01:03,420 --> 00:01:05,580 cuando fui a UT Austin pero luego 20 00:01:05,580 --> 00:01:09,299 regresé mi familia fue una de las primeras 21 00:01:09,299 --> 00:01:11,580 familias aquí donde hubo pioneros 22 00:01:11,580 --> 00:01:14,700 de hecho mi madre era de Brownsville 23 00:01:14,700 --> 00:01:18,299 pero ella estaba enseñando aquí en el 24 00:01:18,299 --> 00:01:22,470 rancho Saldana y Daniel tenía un rancho grande 25 00:01:22,470 --> 00:01:23,820 pero querían una escuela para sus propios 26 00:01:23,820 --> 00:01:26,220 hijos, no había ninguna en Harlingen 27 00:01:26,220 --> 00:01:29,159 y et y para sus trabajadores y la 28 00:01:29,159 --> 00:01:31,860 trajeron de Brownsville para que viniera a 29 00:01:31,860 --> 00:01:35,670 enseñar y luego, por supuesto, en 30 00:01:35,670 --> 00:01:36,659 ese momento no había 31 00:01:36,659 --> 00:01:39,270 hoteles y las familias no dejaban que sus 32 00:01:39,270 --> 00:01:43,229 hijas fueran a otra ciudad a 33 00:01:43,229 --> 00:01:44,820 trabajar. con quien se estaban 34 00:01:44,820 --> 00:01:47,250 quedando asi que ella entro se quedo con una familia Lozano 35 00:01:47,250 --> 00:01:48,030 36 00:01:48,030 --> 00:01:51,259 ella fue via Riyadh 37 00:01:51,480 --> 00:01:55,990 y por eso conocio a mi padre cuando 38 00:01:55,990 --> 00:01:58,150 ella estaba hospedada en casa de su familia asi 39 00:01:58,150 --> 00:02:00,640 que se casaron y luego nos contaria 40 00:02:00,640 --> 00:02:02,710 que en 1904 cuando llego el tren en 41 00:02:02,710 --> 00:02:07,440 ella y sus hijos todos corrieron de la escuela 42 00:02:10,139 --> 00:02:12,850 a la vía del tren que pasa por aquí 43 00:02:12,850 --> 00:02:19,000 muy cerca de nosotros casi genial aquí que 44 00:02:19,000 --> 00:02:22,150 era una escuela primaria cerca de mí aquí 45 00:02:22,150 --> 00:02:25,060 y luego desde entonces está demolido 46 00:02:25,060 --> 00:02:26,800 derribado fui a la escuela hay un muchos 47 00:02:26,800 --> 00:02:30,520 hispanos fueron allí, luego fui cuando 48 00:02:30,520 --> 00:02:33,310 fui a la escuela intermedia aquí lo 49 00:02:33,310 --> 00:02:41,050 llaman secundaria y fui a la 50 00:02:41,050 --> 00:02:44,920 escuela secundaria y me gradué de allí por un 51 00:02:44,920 --> 00:02:47,520 tiempo, no sabía qué quería hacer 52 00:02:47,520 --> 00:02:50,410 cuando me graduara la mayoría las mujeres tampoco Entré 53 00:02:50,410 --> 00:02:53,770 a la enseñanza o a la enfermería, había casi 54 00:02:53,770 --> 00:02:56,200 los únicos campos abiertos 55 00:02:56,200 --> 00:02:59,620 para las mujeres y cualquiera de los dos, por alguna razón 56 00:02:59,620 --> 00:03:04,090 , no me atraía demasiado, así que comencé a 57 00:03:04,090 --> 00:03:07,120 trabajar por un tiempo e hice 58 00:03:07,120 --> 00:03:10,239 trabajo de oficina y sucedió que uno de 59 00:03:10,239 --> 00:03:13,450 las oficinas para las que trabajé justo al lado 60 00:03:13,450 --> 00:03:17,080 de nosotros eran la farmacia de Macpherson y es 61 00:03:17,080 --> 00:03:18,610 posible que haya oído hablar de McPherson, señor, han 62 00:03:18,610 --> 00:03:20,799 estado aquí durante años y años y este 63 00:03:20,799 --> 00:03:22,959 era solo un edificio que estaba alquilando 64 00:03:22,959 --> 00:03:26,260 en ese momento y las puertas a la 65 00:03:26,260 --> 00:03:28,030 la oficina y la farmacia estaban así, por 66 00:03:28,030 --> 00:03:29,680 lo que estaban casi abiertas, podías usar, 67 00:03:29,680 --> 00:03:31,750 no había aire acondicionado en ese momento 68 00:03:31,750 --> 00:03:33,820 , podías ir de un lugar 69 00:03:33,820 --> 00:03:37,600 a otro y él y sus trabajadores no sabían 70 00:03:37,600 --> 00:03:40,720 español y, por supuesto, teníamos mucho 71 00:03:40,720 --> 00:03:42,489 Gente española aquí y me pedían 72 00:03:42,489 --> 00:03:45,190 que viniera a traducir para ellos como 73 00:03:45,190 --> 00:03:47,560 dije esto, le estamos dando a este hombre o a esta 74 00:03:47,560 --> 00:03:49,480 señora una receta y no podemos 75 00:03:49,480 --> 00:03:50,829 decirles cómo tomar porque no saben 76 00:03:50,829 --> 00:03:53,470 inglés, vengan a traducir para nosotros, así que 77 00:03:53,470 --> 00:03:55,570 iré yo iría y tran pizarra para ellos 78 00:03:55,570 --> 00:03:57,880 pero ida y vuelta y así fue como me 79 00:03:57,880 --> 00:04:01,030 empezó a interesar la farmacia yo 80 00:04:01,030 --> 00:04:03,430 ni siquiera había pensado en farmacia y 81 00:04:03,430 --> 00:04:06,370 pude ver en el mostrador tenían todas 82 00:04:06,370 --> 00:04:07,780 las recetas que venían a 83 00:04:07,780 --> 00:04:10,209 recoger y pude ver que en algún lugar 84 00:04:10,209 --> 00:04:13,450 líquido tabletas de verano algunas eran cápsulas 85 00:04:13,450 --> 00:04:16,390 y comencé a pensar por 86 00:04:16,390 --> 00:04:17,978 qué algunas vienen en una forma 87 00:04:17,978 --> 00:04:20,048 informantes estoy en otra así que 88 00:04:20,048 --> 00:04:22,450 comencé a interesarme en la farmacia y 89 00:04:22,450 --> 00:04:25,539 finalmente fui a la escuela de farmacia fui 90 00:04:25,539 --> 00:04:29,110 a Texas South la mayoría de la universidad era eso era 91 00:04:29,110 --> 00:04:31,860 mucho más pequeña mucho más pequeña de lo que 92 00:04:31,860 --> 00:04:33,820 93 00:04:33,820 --> 00:04:36,910 recuerdo es una casa hermosa sí lo recuerdo 94 00:04:36,910 --> 00:04:40,890 y recuerdo nuestros laboratorios de química 95 00:04:40,890 --> 00:04:43,240 recuerdo a la sra. Wilson, ella fue mi 96 00:04:43,240 --> 00:04:45,789 profesora de química y luego tomé 97 00:04:45,789 --> 00:04:49,150 biología con la Sra. Warburton y esos 98 00:04:49,150 --> 00:04:51,760 son los dos que realmente se destacan en mi 99 00:04:51,760 --> 00:04:55,210 mente y había muchos jóvenes, 100 00:04:55,210 --> 00:04:57,700 luego muchos hispanos, 101 00:04:57,700 --> 00:04:58,870 había muchos y había otras personas 102 00:04:58,870 --> 00:05:00,669 de Orange e iban 103 00:05:00,669 --> 00:05:04,979 y escribiremos el autobús que tomaríamos. el autobús 104 00:05:05,010 --> 00:05:10,590 [Música] 105 00:05:10,590 --> 00:05:15,960 hubo un cambio dramático Estuve muy 106 00:05:15,960 --> 00:05:19,260 cerca Me alegré de que me aceptaran Yo también estaba 107 00:05:19,260 --> 00:05:24,780 sorprendido y realmente no tenía 108 00:05:24,780 --> 00:05:26,580 productos. Algunas personas me dijeron que 109 00:05:26,580 --> 00:05:29,760 tenían algunos problemas con los prejuicios con los 110 00:05:29,760 --> 00:05:32,310 hispanos. Nunca pasé por eso, así 111 00:05:32,310 --> 00:05:33,660 que realmente no tengo experiencia con eso, 112 00:05:33,660 --> 00:05:36,650 pero he oído, he oído hablar de eso, 113 00:05:36,650 --> 00:05:39,840 pero tuve buenas calificaciones en la escuela 114 00:05:39,840 --> 00:05:41,580 secundaria. 115 00:05:41,580 --> 00:05:47,820 116 00:05:47,820 --> 00:05:50,790 117 00:05:50,790 --> 00:05:52,650 Stadium y en ese 118 00:05:52,650 --> 00:05:56,910 momento sembró 72,000 personas y 119 00:05:56,910 --> 00:05:58,590 creo que es incluso más grande que la ciudad 120 00:05:58,590 --> 00:06:01,350 de Harlingen, sabes, fue 121 00:06:01,350 --> 00:06:03,690 fue asombroso, conoces a mucha 122 00:06:03,690 --> 00:06:05,670 gente, pero cuando ya he disfrutado los 123 00:06:05,670 --> 00:06:07,760 juegos de fútbol y mi Permanecer allí 124 00:06:07,760 --> 00:06:12,750 relacionado y yo realmente lo disfruté 125 00:06:12,750 --> 00:06:15,740 allí, por supuesto, fue un trabajo duro y 126 00:06:15,740 --> 00:06:18,570 tienes muchas vueltas con la farmacia. 127 00:06:18,570 --> 00:06:21,900 Tienes un laboratorio de biología. Tienes química. 128 00:06:21,900 --> 00:06:26,010 Tienes 56 y la mayoría dos o tres veces por 129 00:06:26,010 --> 00:06:28,350 semana. de las dos 130 00:06:28,350 --> 00:06:31,050 de la tarde hasta las 5:00 mientras todos los 131 00:06:31,050 --> 00:06:33,090 demás niños estaban en Barton Springs, 132 00:06:33,090 --> 00:06:34,740 saben, irían a nadar o me lo estoy 133 00:06:34,740 --> 00:06:37,170 pasando bien y pensé que aquí 134 00:06:37,170 --> 00:06:39,270 tengo que estar en el laboratorio, ¿sabes?, a partir de las 2:00 a las 135 00:06:39,270 --> 00:06:42,690 5:00 pero el trabajo duro en inglés era 136 00:06:42,690 --> 00:06:47,790 realmente tenía que trabajar en eso y seguí 137 00:06:47,790 --> 00:06:50,070 orando y diciendo querido Señor si 138 00:06:50,070 --> 00:06:51,450 no quieres que caiga en la farmacia 139 00:06:51,450 --> 00:06:53,070 no me dejes pasar nada no son 140 00:06:53,070 --> 00:06:54,360 entonces yo' vaya usted no me quiere en 141 00:06:54,360 --> 00:06:57,630 farmacia en ese momento no había 142 00:06:57,630 --> 00:07:02,400 muchas mujeres en farmacia recuerdo 143 00:07:02,400 --> 00:07:03,690 que en mi clase éramos solo 144 00:07:03,690 --> 00:07:07,740 tres y una era otra chica hispana 145 00:07:07,740 --> 00:07:12,180 de Laredo y una chica anglo pero 146 00:07:12,180 --> 00:07:13,740 no No recuerdo de dónde era, 147 00:07:13,740 --> 00:07:17,070 solo éramos tres, pero 148 00:07:17,070 --> 00:07:18,930 los chicos eran muy buenos para ayudarnos. 149 00:07:18,930 --> 00:07:22,140 especialmente en el laboratorio que nos ayudaría 150 00:07:22,140 --> 00:07:23,850 bien, haz esto de esta manera y me 151 00:07:23,850 --> 00:07:24,080 152 00:07:24,080 --> 00:07:25,669 ayudarían, ya sabes, con la prueba y 153 00:07:25,669 --> 00:07:28,970 todo eso, así que todos están tratando de ayudarse 154 00:07:28,970 --> 00:07:31,970 entre sí, pero seguí, 155 00:07:31,970 --> 00:07:36,639 seguí adelante, así que me gradué en 55 156 00:07:36,639 --> 00:07:40,969 Recuerdo cuando todavía estábamos en clase y 157 00:07:40,969 --> 00:07:42,800 nos quejábamos hoy, profesor, así que 158 00:07:42,800 --> 00:07:44,389 tenemos mucho trabajo que hacer, tenemos mucho 159 00:07:44,389 --> 00:07:46,639 trabajo que hacer y su profesor 160 00:07:46,639 --> 00:07:48,580 nos dijo si crees que estás ocupado ahora, 161 00:07:48,580 --> 00:07:51,620 espera, empieza a trabajar. entonces 162 00:07:51,620 --> 00:07:57,409 realmente vas a estar ocupado y eso era 163 00:07:57,409 --> 00:07:59,360 cierto cuando llegué a casa, 164 00:07:59,360 --> 00:08:02,509 por supuesto, vivía aquí en Harlingen, pero 165 00:08:02,509 --> 00:08:04,639 no había vacantes cuando llegué a 166 00:08:04,639 --> 00:08:07,699 Harlan's y todas las farmacias tenían los 167 00:08:07,699 --> 00:08:10,550 farmacéuticos que necesitaban, pero 168 00:08:10,550 --> 00:08:14,240 encontré un ubicación un trabajo en san benito con 169 00:08:14,240 --> 00:08:17,629 una farmacia allí y entonces comencé a 170 00:08:17,629 --> 00:08:19,669 trabajar allí y no tenía dinero tenía 171 00:08:19,669 --> 00:08:22,099 que comenzar a trabajar ya sabes y 172 00:08:22,099 --> 00:08:27,199 trabajé allí dos años pero lo 173 00:08:27,199 --> 00:08:29,479 interesante fue que mientras trabajaba 174 00:08:29,479 --> 00:08:31,969 allí en la farmacia era el tipo 175 00:08:31,969 --> 00:08:33,919 de espectáculo de drogas t sombrero como en el pasado 176 00:08:33,919 --> 00:08:35,719 tenían la fuente ya sabes y todo lo que 177 00:08:35,719 --> 00:08:38,179 todos los niños de la escuela vendrían a comer 178 00:08:38,179 --> 00:08:42,740 en el almuerzo y tomarían sus bebidas y como 179 00:08:42,740 --> 00:08:45,320 los flotadores de cerveza de raíz y los flotadores de coca cola 180 00:08:45,320 --> 00:08:46,699 eran las cosas populares en ese 181 00:08:46,699 --> 00:08:48,940 momento e incluso los empleados de otros 182 00:08:48,940 --> 00:08:52,430 negocios venían y comían y un 183 00:08:52,430 --> 00:08:54,350 día recibí una llamada telefónica de un 184 00:08:54,350 --> 00:08:56,570 amigo mío que trabajaba aquí en 185 00:08:56,570 --> 00:08:59,449 Valley Baptist Hospital en ese momento 186 00:08:59,449 --> 00:09:01,550 era Valley Baptist Hospital ella era 187 00:09:01,550 --> 00:09:04,760 secretaria del administrador y 188 00:09:04,760 --> 00:09:07,790 dice santo Dios nuestra farmacéutica es jubilarse 189 00:09:07,790 --> 00:09:10,399 es dejar de fumar que le gustaría venir a 190 00:09:10,399 --> 00:09:14,510 trabajar aquí me pidieron que lo llamara 191 00:09:14,510 --> 00:09:17,420 para una entrevista y 192 00:09:17,420 --> 00:09:20,149 dije bueno, he estado aquí en esta 193 00:09:20,149 --> 00:09:22,850 estructura durante aproximadamente un año y estoy muy 194 00:09:22,850 --> 00:09:25,339 feliz aquí, me gusta y no soy del 195 00:09:25,339 --> 00:09:27,500 tipo de personas que cambian de 196 00:09:27,500 --> 00:09:30,560 trabajo aquí y allá y dije que no, 197 00:09:30,560 --> 00:09:32,610 creo que pasaré 198 00:09:32,610 --> 00:09:34,950 , me quedaré aquí, pero gracias, gracias de 199 00:09:34,950 --> 00:09:40,980 todos modos, está bien, más tarde, más tarde, ella 200 00:09:40,980 --> 00:09:44,310 me llamó de nuevo dice que sabes cuando 201 00:09:44,310 --> 00:09:46,410 tu que no estabas interesado en 202 00:09:46,410 --> 00:09:50,130 el trabajo y el hospital contrató a una mujer 203 00:09:50,130 --> 00:09:53,190 farmacéutica y ahora se ha enterado de 204 00:09:53,190 --> 00:09:54,720 que está esperando un bebé, 205 00:09:54,720 --> 00:09:59,820 por lo que está renunciando te gustaría 206 00:09:59,820 --> 00:10:03,690 te gustaría venir a trabajar y otro bueno 207 00:10:03,690 --> 00:10:05,550 esta es la segunda vez que esto surge 208 00:10:05,550 --> 00:10:07,620 tal vez Será mejor que lo mire, pero nunca había 209 00:10:07,620 --> 00:10:11,399 hecho Farmacia Hospitalaria, así que 210 00:10:11,399 --> 00:10:13,920 vine y me entrevisté con el Sr. Morrison, 211 00:10:13,920 --> 00:10:15,720 él era el administrador en ese momento 212 00:10:15,720 --> 00:10:18,420 y vi la farmacia cómo se 213 00:10:18,420 --> 00:10:21,209 veía y todo su trabajo y 214 00:10:21,209 --> 00:10:24,269 dije bueno, lo intentaré, lo intentaré 215 00:10:24,269 --> 00:10:26,850 y veré si me gusta. Me quedaré. 216 00:10:26,850 --> 00:10:29,880 Regresé a la venta minorista a la farmacia minorista, así que 217 00:10:29,880 --> 00:10:32,880 acepté el trabajo, acepté el trabajo y estuve 218 00:10:32,880 --> 00:10:37,769 allí 29 años en Valley Baptist 29 219 00:10:37,769 --> 00:10:40,470 años y cuando comencé era el único 220 00:10:40,470 --> 00:10:42,240 farmacéutico porque el hospital tenía 221 00:10:42,240 --> 00:10:46,010 alrededor de 125 camas, era un hospital pequeño 222 00:10:46,010 --> 00:10:48,449 que tenía gente que trabajaba de noche, por 223 00:10:48,449 --> 00:10:50,130 supuesto, el segundo turno trabajé durante 224 00:10:50,130 --> 00:10:53,670 el día y bueno, era demasiado para mí, 225 00:10:53,670 --> 00:10:55,769 así que comencé a contratar a un técnico para 226 00:10:55,769 --> 00:10:57,990 que me ayudara a incorporarme al día, luego otro 227 00:10:57,990 --> 00:11:00,779 técnico y el hospital siguieron creciendo 228 00:11:00,779 --> 00:11:04,339 y disfruté mucho de mi trabajar allí lo 229 00:11:04,339 --> 00:11:08,519 disfruté mucho porque siento 230 00:11:08,519 --> 00:11:10,230 que en la farmacia del hospital tienes una 231 00:11:10,230 --> 00:11:12,829 mejor imagen general de la farmacia 232 00:11:12,829 --> 00:11:15,329 porque en las farmacias tratas 233 00:11:15,329 --> 00:11:18,540 principalmente con tu medicación oral en una 234 00:11:18,540 --> 00:11:19,800 farmacia del hospital tienes las 235 00:11:19,800 --> 00:11:23,550 inyecciones tienes las soluciones intravenosas que 236 00:11:23,550 --> 00:11:25,380 suministras el medicamentos para otros 237 00:11:25,380 --> 00:11:30,510 departamentos como rayos X Brady y Ready 238 00:11:30,510 --> 00:11:34,100 ology y ya sabes laboratorio de rayos X 239 00:11:34,100 --> 00:11:36,089 fisioterapia todas las cosas 240 00:11:36,089 --> 00:11:37,860 que necesitan con su trabajo para que te 241 00:11:37,860 --> 00:11:40,110 familiarices con las cosas que usan 242 00:11:40,110 --> 00:11:42,220 los medicamentos que necesitan 243 00:11:42,220 --> 00:11:44,680 y creo que da una mejor 244 00:11:44,680 --> 00:11:48,490 imagen general de todos los medicamentos, todos 245 00:11:48,490 --> 00:11:50,050 los medicamentos que se usan en el 246 00:11:50,050 --> 00:11:54,069 campo de la salud y una cosa interesante 247 00:11:54,069 --> 00:11:56,230 fue que en el campo de la salud nunca 248 00:11:56,230 --> 00:11:57,940 se estanca porque las cosas siempre estaban 249 00:11:57,940 --> 00:12:01,240 cambiando, surgían nuevos medicamentos o nuevos 250 00:12:01,240 --> 00:12:02,889 tratamientos para los pacientes y 251 00:12:02,889 --> 00:12:04,360 necesita aprender sobre necesita aprender 252 00:12:04,360 --> 00:12:07,709 sobre nuevos medicamentos para esos tratamientos 253 00:12:07,709 --> 00:12:11,050 llegaron nuevos médicos usted habla con ellos y 254 00:12:11,050 --> 00:12:13,629 empezamos a tener muchos especialistas 255 00:12:13,629 --> 00:12:16,720 al principio no teníamos demasiados la mayoría de 256 00:12:16,720 --> 00:12:18,699 ellos eran médicos generales médicos de familia 257 00:12:18,699 --> 00:12:22,089 cirujanos, pero luego comenzamos a 258 00:12:22,089 --> 00:12:23,860 tener muchos especialistas aquí en 259 00:12:23,860 --> 00:12:27,000 Harlingen, así que hablamos con ellos y 260 00:12:27,000 --> 00:12:29,670 vimos cuáles eran sus necesidades, qué 261 00:12:29,670 --> 00:12:32,379 medicamentos esperaban que mantuviéramos. para 262 00:12:32,379 --> 00:12:34,839 ellos por su especialista especialidad por 263 00:12:34,839 --> 00:12:36,639 su especialidad entonces siempre fue muy 264 00:12:36,639 --> 00:12:38,379 interesante era un cambio constante 265 00:12:38,379 --> 00:12:40,899 siempre era algo nuevo bueno un 266 00:12:40,899 --> 00:12:44,139 día típico registramos los pedidos de llenado ya 267 00:12:44,139 --> 00:12:45,550 sabes hablando con personas necesitan 268 00:12:45,550 --> 00:12:46,420 información 269 00:12:46,420 --> 00:12:49,449 ordenando medicamentos contestando el 270 00:12:49,449 --> 00:12:51,970 teléfono nunca pararon contestar el teléfono 271 00:12:51,970 --> 00:12:55,750 y habría un buen día y tener todos 272 00:12:55,750 --> 00:12:59,019 los medicamentos que necesitabas a la mano 273 00:12:59,019 --> 00:13:01,990 pero siempre intentaste hacerlo de todos modos y ese 274 00:13:01,990 --> 00:13:05,259 buen día sería cuando hubiera una 275 00:13:05,259 --> 00:13:07,480 emergencia o surgiera algo diferente 276 00:13:07,480 --> 00:13:10,180 y tuviste que luchar para encontrar el medicamento 277 00:13:10,180 --> 00:13:13,589 para los médicos, solíamos tener una 278 00:13:13,589 --> 00:13:17,410 compañía farmacéutica del sudoeste aquí, 279 00:13:17,410 --> 00:13:21,759 que vendía medicamentos y nos abastecía, y 280 00:13:21,759 --> 00:13:23,620 ellos y su proveedor estaban en 281 00:13:23,620 --> 00:13:28,779 San Antonio, por lo que teníamos un buen medicamento, había 282 00:13:28,779 --> 00:13:30,689 muchos medicamentos disponibles aquí, 283 00:13:30,689 --> 00:13:32,860 pero a veces había cosas fuera 284 00:13:32,860 --> 00:13:35,889 de lo común, sabes que algo 285 00:13:35,889 --> 00:13:38,079 inusual sucedió con un paciente y el 286 00:13:38,079 --> 00:13:41,309 médico necesitaba algo diferente y 287 00:13:41,309 --> 00:13:44,019 llamaría a otro medicamento tiendas Llamaré a 288 00:13:44,019 --> 00:13:47,019 otros hospitales en el área para ver si tal vez 289 00:13:47,019 --> 00:13:47,740 lo tenían, 290 00:13:47,740 --> 00:13:50,110 siempre nos ayudábamos mutuamente, si 291 00:13:50,110 --> 00:13:52,029 lo tenían, nos pedían prestado y 292 00:13:52,029 --> 00:13:54,330 nosotros les pedíamos prestado, 293 00:13:54,330 --> 00:13:57,060 como a veces los sioux en 294 00:13:57,060 --> 00:14:01,350 Bronzeville nos piden prestado como antiveneno para serpientes. 295 00:14:01,350 --> 00:14:03,360 alguna razón por la que podrían agotarse, 296 00:14:03,360 --> 00:14:05,640 podrían tener demasiados casos o, a veces, se 297 00:14:05,640 --> 00:14:07,529 nos acabaron y les pedíamos prestado 298 00:14:07,529 --> 00:14:09,930 para que todos estuvieran siempre ayudando, 299 00:14:09,930 --> 00:14:13,050 había uno atípico y lo 300 00:14:13,050 --> 00:14:14,550 ordenaba e incluso el mayorista era 301 00:14:14,550 --> 00:14:16,020 que no tenemos que no 302 00:14:16,020 --> 00:14:17,550 lo llevamos trataremos de conseguirlo para usted de San 303 00:14:17,550 --> 00:14:20,160 Antonio y usando una galleta que lo 304 00:14:20,160 --> 00:14:23,279 antes posible usted sabe de cualquier manera que 305 00:14:23,279 --> 00:14:25,470 pueda lo más rápido porque los médicos lo 306 00:14:25,470 --> 00:14:27,839 necesitan para un paciente que 307 00:14:27,839 --> 00:14:29,550 estaría allí sería un mal día ellos 308 00:14:29,550 --> 00:14:31,050 no tendrían dolores de cabeza tendrías dolores de 309 00:14:31,050 --> 00:14:32,610 cabeza con eso y te preocuparías 310 00:14:32,610 --> 00:14:35,040 sabes que te preocuparías por eso en 311 00:14:35,040 --> 00:14:40,580 los últimos años se decidió que en 312 00:14:40,580 --> 00:14:43,410 lugar de que las enfermeras escribieran las 313 00:14:43,410 --> 00:14:46,620 órdenes libremente las órdenes del médico y 314 00:14:46,620 --> 00:14:48,570 enviándolas a la farmacia la 315 00:14:48,570 --> 00:14:51,540 hoja original nos enviarían la orden original 316 00:14:51,540 --> 00:14:53,220 escrita por el médico 317 00:14:53,220 --> 00:14:55,440 entonces, por supuesto, a veces era difícil 318 00:14:55,440 --> 00:14:58,350 leer las órdenes del médico a las que, por 319 00:14:58,350 --> 00:15:00,000 supuesto, estaba acostumbrado un poco en las 320 00:15:00,000 --> 00:15:02,310 recetas, pero pero en ellos 321 00:15:02,310 --> 00:15:05,160 tenían las abreviaturas bajas y la jerga baja 322 00:15:05,160 --> 00:15:06,510 que conoces para el hospital, 323 00:15:06,510 --> 00:15:11,520 finalmente te diste cuenta de todo eso, no es 324 00:15:11,520 --> 00:15:16,650 que yo sepa, sabes que fue divertido 325 00:15:16,650 --> 00:15:18,779 porque podíamos ver su escritura en las 326 00:15:18,779 --> 00:15:21,000 recetas y en el pedido y, a 327 00:15:21,000 --> 00:15:22,279 veces, siempre estábamos teniendo 328 00:15:22,279 --> 00:15:25,529 talleres y todos enfermeros y 329 00:15:25,529 --> 00:15:27,900 técnicos, todos manteniéndose al día hoy 330 00:15:27,900 --> 00:15:30,390 y luego tendríamos un médico 331 00:15:30,390 --> 00:15:32,339 como orador y un tema determinado 332 00:15:32,339 --> 00:15:34,200 y escribirían en la pizarra y 333 00:15:34,200 --> 00:15:37,020 tenían razón tan claramente que sabes por qué 334 00:15:37,020 --> 00:15:38,940 no pueden escribir como eso todo el tiempo 335 00:15:38,940 --> 00:15:43,070 tu sabes y luego andábamos usando 336 00:15:43,400 --> 00:15:47,579 carritos de medicamentos porque en la farmacia 337 00:15:47,579 --> 00:15:49,470 teníamos lo que llamamos el montacargas 338 00:15:49,470 --> 00:15:52,260 un montacargas y nosotros y el suplente 339 00:15:52,260 --> 00:15:54,510 de la leva de pedidos e en el montaplatos y los enviábamos de 340 00:15:54,510 --> 00:15:56,250 vuelta al 341 00:15:56,250 --> 00:15:57,810 montacargas porque era fácil para todas 342 00:15:57,810 --> 00:16:00,690 las estaciones de enfermería de todos los pisos 343 00:16:00,690 --> 00:16:02,130 estar cerca del montacargas e ir a 344 00:16:02,130 --> 00:16:04,500 recoger sus pedidos después, el hospital 345 00:16:04,500 --> 00:16:05,860 creció tanto que estaba 346 00:16:05,860 --> 00:16:09,370 fuera y luego, pero El elevador estaba y luego el 347 00:16:09,370 --> 00:16:11,769 montaplatos no era suficiente, así que comenzamos a 348 00:16:11,769 --> 00:16:15,640 usar carritos de medicamentos y los 349 00:16:15,640 --> 00:16:17,920 carritos de medicamentos tenían un cajón para 350 00:16:17,920 --> 00:16:20,230 cada paciente en esa área y 351 00:16:20,230 --> 00:16:24,790 luego teníamos carritos de medicamentos de emergencia 352 00:16:24,790 --> 00:16:26,350 en los pisos. Había algo nuevo que 353 00:16:26,350 --> 00:16:29,380 también ponía. en esa tarjeta de emergencia 354 00:16:29,380 --> 00:16:31,990 cualquier cosa que fuera necesaria en un 355 00:16:31,990 --> 00:16:33,970 instante donde hubo un infarto 356 00:16:33,970 --> 00:16:36,550 o alguien estaba sangrando o lo que 357 00:16:36,550 --> 00:16:37,870 fuera allí mismo no tenían que llamar a 358 00:16:37,870 --> 00:16:39,370 la farmacia y cuando una farmacia para 359 00:16:39,370 --> 00:16:41,230 apresurarse a llevarlo allí fue correcto allí 360 00:16:41,230 --> 00:16:43,149 en una tarjeta y tuvimos que mantener esa 361 00:16:43,149 --> 00:16:45,519 tarjeta todo el tiempo para mantenerla llena y que 362 00:16:45,519 --> 00:16:47,920 todo lo que estaba no se 363 00:16:47,920 --> 00:16:50,820 venciera o algo así 364 00:16:50,820 --> 00:16:54,910 ahora por lo que escucho que los 365 00:16:54,910 --> 00:16:57,430 farmacéuticos hacen r suena ahora con 366 00:16:57,430 --> 00:16:59,680 médicos mientras hacen rondas en el 367 00:16:59,680 --> 00:17:02,769 hospital y así pueden hablar con el 368 00:17:02,769 --> 00:17:05,260 médico y pensar en las órdenes 369 00:17:05,260 --> 00:17:11,109 directas de ellos y si el médico tal vez 370 00:17:11,109 --> 00:17:12,910 da el nombre de un medicamento en algunos, dé 371 00:17:12,910 --> 00:17:15,189 el tamaño o la fuerza el farmacia 372 00:17:15,189 --> 00:17:16,720 cierto, pueden preguntar qué 373 00:17:16,720 --> 00:17:18,760 fuerza quiere, sabe, quiere los 20, 374 00:17:18,760 --> 00:17:21,069 los 50 miligramos o lo que sea, 375 00:17:21,069 --> 00:17:23,349 han habido muchos cambios y la farmacia 376 00:17:23,349 --> 00:17:25,839 se está involucrando cada vez más en la 377 00:17:25,839 --> 00:17:27,900 práctica de la medicina en el hospital. 378 00:17:27,900 --> 00:17:29,740 379 00:17:29,740 --> 00:17:31,750 para decirte la verdad, odiaba retirarme, 380 00:17:31,750 --> 00:17:34,900 pero lo sabía, sabía que era el momento y 381 00:17:34,900 --> 00:17:36,669 pensé en esperar un momento mejor. 382 00:17:36,669 --> 00:17:39,940 Nunca lo haré. 383 00:17:39,940 --> 00:17:43,720 384 00:17:43,720 --> 00:17:46,390 trabajo gratificante lo 385 00:17:46,390 --> 00:17:49,210 disfruté todos los días lo disfruto lo 386 00:17:49,210 --> 00:17:51,429 siento por las personas que dicen oh, tengo que 387 00:17:51,429 --> 00:17:53,549 ir a trabajar mañana no disfrutan 388 00:17:53,549 --> 00:17:56,559 su trabajo lo hice realmente lo disfruté y 389 00:17:56,559 --> 00:17:59,740 disfruté la gente que conoces hablar con 390 00:17:59,740 --> 00:18:02,040 todos los empleados el 391 00:18:02,040 --> 00:18:06,010 administración de enfermeras o médicos era una cosa constante, 392 00:18:06,010 --> 00:18:09,490 ya sabes, hablar con otras personas y 393 00:18:09,490 --> 00:18:11,140 llevarse bien yendo a reuniones y 394 00:18:11,140 --> 00:18:13,059 cosas así, así que fue muy 395 00:18:13,059 --> 00:18:15,660 interesante, es una profesión muy gratificante 396 00:18:15,660 --> 00:18:18,090 , está 397 00:18:18,090 --> 00:18:20,740 bien, hay algunos libros fundamentales que se usan 398 00:18:20,740 --> 00:18:25,059 en farmacia, tengo algunos de mis libros 399 00:18:25,059 --> 00:18:29,500 similares. en química tengo la USP la Farmacopea de 400 00:18:29,500 --> 00:18:32,500 los Estados Unidos que es 401 00:18:32,500 --> 00:18:34,659 como la Biblia para los medicamentos tienen que 402 00:18:34,659 --> 00:18:36,220 cumplir con ciertos estándares ven que no 403 00:18:36,220 --> 00:18:37,269 necesitan esos estándares en la 404 00:18:37,269 --> 00:18:40,360 farmacopea no son aceptados por 405 00:18:40,360 --> 00:18:43,740 la Administración de Drogas y Alimentos teníamos 406 00:18:43,740 --> 00:18:48,190 diccionarios nosotros Tenía muchos 407 00:18:48,190 --> 00:18:51,779 tipos diferentes de libros sobre química, biología, 408 00:18:52,409 --> 00:18:55,419 especialmente sobre aritmética utilizada en 409 00:18:55,419 --> 00:18:58,210 farmacia. Teníamos muchos 410 00:18:58,210 --> 00:19:01,539 libros especiales. Tenemos el pequeño 411 00:19:01,539 --> 00:19:03,970 libro que tengo sobre aritmética. 412 00:19:03,970 --> 00:19:06,399 413 00:19:06,399 --> 00:19:08,260 Creo que ese es uno de 414 00:19:08,260 --> 00:19:10,630 los libros que uso más que 415 00:19:10,630 --> 00:19:12,519 cualquier otra cosa más que cualquier otra cosa 416 00:19:12,519 --> 00:19:17,799 y porque teníamos el formulario 417 00:19:17,799 --> 00:19:21,039 que usan incluso ahora los médicos en hospitales. pitales 418 00:19:21,039 --> 00:19:25,960 para mantenerse al día con los medicamentos, tenemos libros 419 00:19:25,960 --> 00:19:30,309 que tal vez se venden con diferentes 420 00:19:30,309 --> 00:19:32,830 marcas, pero son el mismo medicamento y 421 00:19:32,830 --> 00:19:34,990 podría buscar en ese libro y ver si 422 00:19:34,990 --> 00:19:36,669 tal vez no lo tenía bajo una 423 00:19:36,669 --> 00:19:38,260 marca, podría tenerlo en otro 424 00:19:38,260 --> 00:19:40,960 nombre de marca y podría usarlo porque era 425 00:19:40,960 --> 00:19:42,460 lo mismo pero con diferentes 426 00:19:42,460 --> 00:19:45,850 nombres de marca, entonces los medicamentos genéricos Equus 427 00:19:45,850 --> 00:19:50,110 surgieron durante mi tiempo y, por supuesto, 428 00:19:50,110 --> 00:19:51,970 fue mucho más fácil para mí 429 00:19:51,970 --> 00:19:53,860 recordar los nombres de marca, eran 430 00:19:53,860 --> 00:19:57,010 más cortos. sé que con el 431 00:19:57,010 --> 00:20:01,480 nombre genérico era largo como, por ejemplo, el 432 00:20:01,480 --> 00:20:04,630 nombre de marca tylenol, el genérico sería 433 00:20:04,630 --> 00:20:05,980 434 00:20:05,980 --> 00:20:08,889 acetaminofén, era una palabra mucho más larga incluso más para 435 00:20:08,889 --> 00:20:11,799 escribirlo, tomó más tiempo y siempre 436 00:20:11,799 --> 00:20:13,450 preferí el nombre de marca, así que tenías que 437 00:20:13,450 --> 00:20:15,429 acostumbrarte todos los nombres genéricos también 438 00:20:15,429 --> 00:20:17,559 porque estaban surgiendo y tenía 439 00:20:17,559 --> 00:20:19,649 que estar seguro de que si usaba un 440 00:20:19,649 --> 00:20:22,960 medicamento genérico cumplía con los requisitos de un 441 00:20:22,960 --> 00:20:26,289 nombre de marca regular sobre el que también teníamos libros 442 00:20:26,289 --> 00:20:28,389 para asegurarnos de que cumplía con todos los 443 00:20:28,389 --> 00:20:29,950 requisitos del la marca 444 00:20:29,950 --> 00:20:32,049 que ibas a usar ahí 445 00:20:32,049 --> 00:20:35,470 tenía que ser exactamente igual, bueno, mi nombre 446 00:20:35,470 --> 00:20:38,500 es Robert Autry, mi esposa Linda y yo somos dueños de la 447 00:20:38,500 --> 00:20:40,480 farmacia Autry aquí en Brownsville, Texas, 448 00:20:40,480 --> 00:20:44,760 y me gradué de la escuela de farmacia en 449 00:20:44,760 --> 00:20:49,480 1978 y comencé a practicar en una cadena de 450 00:20:49,480 --> 00:20:52,570 tiendas en Dallas y en ese momento la 451 00:20:52,570 --> 00:20:55,269 farmacia era totalmente diferente de lo 452 00:20:55,269 --> 00:20:57,789 que es hoy en que la cantidad de 453 00:20:57,789 --> 00:21:00,600 medicamentos que estaban en el mercado era 454 00:21:00,600 --> 00:21:05,679 significativamente menor, así como menos 455 00:21:05,679 --> 00:21:08,350 medicamentos con nombres similares a los que 456 00:21:08,350 --> 00:21:10,350 teníamos que tratar hoy, pero también 457 00:21:10,350 --> 00:21:14,380 la carga de trabajo y la El trabajo real en sí mismo 458 00:21:14,380 --> 00:21:18,370 era totalmente diferente en aquellos días, 459 00:21:18,370 --> 00:21:20,559 se nos consideraba estrictamente contadores y 460 00:21:20,559 --> 00:21:25,080 vertedores. Ahora, la farmacia ha cambiado 461 00:21:25,080 --> 00:21:27,639 drásticamente desde ese momento en que 462 00:21:27,639 --> 00:21:31,529 ahora los pacientes están muy involucrados y los 463 00:21:31,529 --> 00:21:34,510 pacientes deben involucrarse con su 464 00:21:34,510 --> 00:21:38,230 propio cuidado, deben preguntarse 465 00:21:38,230 --> 00:21:41,110 si el el médico está diagnosticando su 466 00:21:41,110 --> 00:21:42,760 condición correctamente y también debe 467 00:21:42,760 --> 00:21:45,610 preguntarse si el medicamento 468 00:21:45,610 --> 00:21:48,039 que está tomando está ahí para ayudar a su 469 00:21:48,039 --> 00:21:50,019 condición. ción y eso es realmente más de nuestro 470 00:21:50,019 --> 00:21:53,620 papel hoy que el conteo y el vertido 471 00:21:53,620 --> 00:21:55,480 el conteo y el vertido se ha 472 00:21:55,480 --> 00:22:01,450 pasado al técnico Soy un 473 00:22:01,450 --> 00:22:03,760 farmacéutico registrado aquí en la farmacia de Autry Me 474 00:22:03,760 --> 00:22:07,269 gradué en 92 con mi licenciatura en 475 00:22:07,269 --> 00:22:09,279 ciencias y farmacia de la 476 00:22:09,279 --> 00:22:13,029 Universidad de Texas en Austin y lo he 477 00:22:13,029 --> 00:22:16,210 sido cuando empecé 478 00:22:16,210 --> 00:22:18,700 . Trabajé durante tres años como 479 00:22:18,700 --> 00:22:20,830 farmacéutico de hospital en el Centro Médico de Brownsville 480 00:22:20,830 --> 00:22:23,590 . Provengo de una familia principalmente de educadores. 481 00:22:23,590 --> 00:22:25,330 Muchas de las mujeres de mi familia son 482 00:22:25,330 --> 00:22:27,340 educadoras o maestras y eso es 483 00:22:27,340 --> 00:22:29,950 maravilloso, pero creo que 484 00:22:29,950 --> 00:22:33,940 tal vez salí a un área diferente. 485 00:22:33,940 --> 00:22:35,679 Supongo que fui pionera en mí misma y 486 00:22:35,679 --> 00:22:36,700 dentro de mi familia, 487 00:22:36,700 --> 00:22:39,280 así que siento que sentaron las 488 00:22:39,280 --> 00:22:41,620 bases para que yo sintiera que sí 489 00:22:41,620 --> 00:22:42,940 , sabes lo que puedo. hacer esto, puedo 490 00:22:42,940 --> 00:22:45,970 completarlo gratis y así siento 491 00:22:45,970 --> 00:22:47,170 que originalmente estaba dominado principalmente por 492 00:22:47,170 --> 00:22:50,890 hombres y, a veces, tú 493 00:22:50,890 --> 00:22:52,720 sabes que sí ves eso y aquí en el 494 00:22:52,720 --> 00:22:54,850 valle siento que estoy 495 00:22:54,850 --> 00:22:57,430 rodeado de más Los farmacéuticos son hombres, pero 496 00:22:57,430 --> 00:22:59,230 las mujeres están saliendo y creo que 497 00:22:59,230 --> 00:23:01,060 hay muchas más oportunidades 498 00:23:01,060 --> 00:23:02,920 y muchas más mujeres están conscientes de 499 00:23:02,920 --> 00:23:04,540 que saben lo que pueden completar 500 00:23:04,540 --> 00:23:06,520 este título y pueden seguir 501 00:23:06,520 --> 00:23:08,920 una carrera en farmacia en el pasado. 502 00:23:08,920 --> 00:23:11,650 usas mucho más de lo que llamamos 503 00:23:11,650 --> 00:23:13,150 mortero y maja donde 504 00:23:13,150 --> 00:23:18,700 molías tabletas o lo que sea que tuvieras que 505 00:23:18,700 --> 00:23:19,930 hacer 506 00:23:19,930 --> 00:23:23,470 polvo, es un polvo muy fino y luego 507 00:23:23,470 --> 00:23:26,740 tendrías que pesar esos polvos en 508 00:23:26,740 --> 00:23:31,030 una balanza especial para estar seguro de que tenía la 509 00:23:31,030 --> 00:23:32,710 cantidad correcta, como si quisiera hacer 510 00:23:32,710 --> 00:23:34,660 cincuenta cápsulas, esa cosa tenía 511 00:23:34,660 --> 00:23:37,030 tanto material que trató de dividirlo 512 00:23:37,030 --> 00:23:42,190 en 50 cápsulas y esos saldos tuvieron 513 00:23:42,190 --> 00:23:43,810 que ajustarse cada vez que los usa 514 00:23:43,810 --> 00:23:45,250 para asegurarse de que estaban funcionando correctamente 515 00:23:45,250 --> 00:23:49,420 y luego tenía un examen anual, la 516 00:23:49,420 --> 00:23:52,090 gente venía y los revisaba 517 00:23:52,090 --> 00:23:54,130 del estado para asegurarse de que estuvieran 518 00:23:54,130 --> 00:23:57,850 funcionando correctamente y se 519 00:23:57,850 --> 00:23:59,500 solían hacer muchas más cápsulas en ese momento de las 520 00:23:59,500 --> 00:24:01,930 que se hacen ahora antes de que llegaran las cápsulas. 521 00:24:01,930 --> 00:24:03,850 a lo largo los llaman polvos 522 00:24:03,850 --> 00:24:05,410 , no sé si alguna vez recuerdas haberlos visto 523 00:24:05,410 --> 00:24:08,650 y son como papel encerado, 524 00:24:08,650 --> 00:24:10,840 tendrías que ponerlos en el polvo 525 00:24:10,840 --> 00:24:12,580 allí y doblarlo y era una pequeña 526 00:24:12,580 --> 00:24:15,580 bolsa de papel y luego tenías que tomar el 527 00:24:15,580 --> 00:24:17,380 polvo como ese, ya sabes, y en agua 528 00:24:17,380 --> 00:24:19,090 o simplemente tragarlo, lo cual no era muy 529 00:24:19,090 --> 00:24:22,210 bueno, pero también tuve que hacer algo de eso, 530 00:24:22,210 --> 00:24:24,510 pero no entonces las cosas comenzaron a cambiar, 531 00:24:24,510 --> 00:24:27,010 todo comenzó a salir en tabletas 532 00:24:27,010 --> 00:24:29,560 o cápsulas o líquido para las personas que 533 00:24:29,560 --> 00:24:31,630 no podían trague y se 534 00:24:31,630 --> 00:24:33,220 sorprenderá de que muchas personas no puedan tragar 535 00:24:33,220 --> 00:24:35,230 una tableta o una cápsula, tiene que 536 00:24:35,230 --> 00:24:38,970 darles el líquido, la parte líquida o, a 537 00:24:38,970 --> 00:24:41,800 veces, incluso con un supositorio, vea que 538 00:24:41,800 --> 00:24:44,410 no pueden tomarlo de otra manera o mediante 539 00:24:44,410 --> 00:24:46,120 inyección, por lo que hay diferentes formularios en los 540 00:24:46,120 --> 00:24:48,400 que puede administrar el mismo medicamento 541 00:24:48,400 --> 00:24:51,610 dependiendo o si el paciente está en un 542 00:24:51,610 --> 00:24:52,630 colmar, 543 00:24:52,630 --> 00:24:55,270 debe administrar la inyección o una vía intravenosa a 544 00:24:55,270 --> 00:24:57,790 través de una solución intravenosa, también debe conocer 545 00:24:57,790 --> 00:25:01,960 todas sus soluciones intravenosas y luego 546 00:25:01,960 --> 00:25:03,510 comenzamos a hacer cosas para la quimioterapia 547 00:25:03,510 --> 00:25:09,090 así, ¿piensas poner en la bolsa 548 00:25:09,090 --> 00:25:13,750 medicamentos para personas que no podían 549 00:25:13,750 --> 00:25:18,810 tragar nada y te pusieron en una bolsa 550 00:25:18,810 --> 00:25:21,550 nutrición concentrada, por supuesto, no tienes 551 00:25:21,550 --> 00:25:24,070 que asegurarte de tener todo lo demás, pero 552 00:25:24,070 --> 00:25:25,510 luego solías tener que tirar y hacerlo a 553 00:25:25,510 --> 00:25:27,640 través de una vía intravenosa? y había que hacerlo debajo de 554 00:25:27,640 --> 00:25:30,580 una capucha porque esa vía intravenosa tenía que ser estéril, 555 00:25:30,580 --> 00:25:32,680 todo tenía que empezar a hacerse 556 00:25:32,680 --> 00:25:35,500 bajo una capucha y trabajar allí para que el 557 00:25:35,500 --> 00:25:37,900 medicamento no estuviera contaminado 558 00:25:37,900 --> 00:25:40,720 de ninguna manera, por lo que hubo 559 00:25:40,720 --> 00:25:42,820 muchos cambios. realmente es asombroso que otros 560 00:25:42,820 --> 00:25:44,950 comiencen a pensar en ello para saber que hay 561 00:25:44,950 --> 00:25:48,030 más Creo que realmente necesitamos más 562 00:25:48,030 --> 00:25:50,260 facultades de farmacia no tenemos muchas 563 00:25:50,260 --> 00:25:53,140 de ellas se habló de comenzar 564 00:25:53,140 --> 00:25:56,650 quería a.m. en Kingsville No sé 565 00:25:56,650 --> 00:25:59,800 cómo va eso, pero podríamos usar más 566 00:25:59,800 --> 00:26:01,630 cuando iba a la escuela solo había 567 00:26:01,630 --> 00:26:04,690 uno en Austin y YouTube Austin o 568 00:26:04,690 --> 00:26:07,720 el dinero Houston Houston eran los 569 00:26:07,720 --> 00:26:10,450 únicos dos a los que podías ir y creo que 570 00:26:10,450 --> 00:26:16,180 necesitamos más. Realmente no sé qué lo 571 00:26:16,180 --> 00:26:18,790 haría más atractivo para estudiantes a Vaya, 572 00:26:18,790 --> 00:26:21,460 muchos de ellos están expuestos al 573 00:26:21,460 --> 00:26:25,320 trabajar en farmacias, ya sabe, y 574 00:26:25,320 --> 00:26:27,910 poner mercancías en los estantes y en 575 00:26:27,910 --> 00:26:29,980 cosas así, están expuestos, 576 00:26:29,980 --> 00:26:31,330 por supuesto, ahora también hay 577 00:26:31,330 --> 00:26:33,730 técnicos de farmacia, pero tienen que tener 578 00:26:33,730 --> 00:26:36,100 licencia. También invierten como una junta estatal 579 00:26:36,100 --> 00:26:40,510 como farmacéuticos y cuando solíamos 580 00:26:40,510 --> 00:26:44,080 tener estudiantes que vendrían de la UT y 581 00:26:44,080 --> 00:26:48,570 harían su trabajo de campo de un año con nosotros y 582 00:26:48,570 --> 00:26:50,920 luego podrían exponerse al 583 00:26:50,920 --> 00:26:53,680 campo, pero qué les esperaba 584 00:26:53,680 --> 00:26:55,690 cuando realmente comenzarían a trabajar 585 00:26:55,690 --> 00:26:58,240 y pensé que fue muy bueno 586 00:26:58,240 --> 00:26:59,440 porque entonces realmente podrías descubrir si 587 00:26:59,440 --> 00:27:01,960 esto es algo que realmente me gusta y 588 00:27:01,960 --> 00:27:03,760 si debo continuar, sabes que con 589 00:27:03,760 --> 00:27:05,500 esto tuvieron esa oportunidad que 590 00:27:05,500 --> 00:27:06,410 no nos 591 00:27:06,410 --> 00:27:09,320 gustó Creo que en este momento es tan especial 592 00:27:09,320 --> 00:27:12,920 que los estudiantes de secundaria puedan 593 00:27:12,920 --> 00:27:16,220 comenzar tomando créditos universitarios, 594 00:27:16,220 --> 00:27:18,440 ya sabes, mientras todavía están en la escuela 595 00:27:18,440 --> 00:27:19,910 secundaria, no tuvimos esa oportunidad 596 00:27:19,910 --> 00:27:22,580 y creo que es genial que puedan comenzar, 597 00:27:22,580 --> 00:27:25,160 incluso entonces, cuanto antes comiencen, 598 00:27:25,160 --> 00:27:27,830 mejor y me siento así. lo siento por las personas 599 00:27:27,830 --> 00:27:31,970 que se especializaron en una cosa y luego 600 00:27:31,970 --> 00:27:33,770 comenzaron a trabajar en ese campo y 601 00:27:33,770 --> 00:27:36,290 no les gustó y aquí gastaron cuatro 602 00:27:36,290 --> 00:27:40,040 años de su tiempo o su dinero y 603 00:27:40,040 --> 00:27:42,020 luego si comenzaron a trabajar no les 604 00:27:42,020 --> 00:27:44,090 gusta ese campo no es lo que 605 00:27:44,090 --> 00:27:46,640 esperaban, así que creo que hacer trabajo de campo es 606 00:27:46,640 --> 00:27:50,060 muy bueno, sabes, acabo de ir a la escuela, 607 00:27:50,060 --> 00:27:52,340 hice lo que tenía que hacer, no estaba pensando en 608 00:27:52,340 --> 00:27:56,440 eso en ese momento como pionero, pero 609 00:27:56,440 --> 00:27:58,880 ahora, por supuesto, te hace sentir bien, 610 00:27:58,880 --> 00:27:59,870 sabes que da una buena sensación de que 611 00:27:59,870 --> 00:28:02,600 podrías ayudar de alguna manera o simplemente 612 00:28:02,600 --> 00:28:05,720 algo de alguna manera y una vez una 613 00:28:05,720 --> 00:28:09,260 amiga mía estábamos hablando y ella 614 00:28:09,260 --> 00:28:11,390 me presentó a otra persona y 615 00:28:11,390 --> 00:28:13,490 me dijo ¿sabes que ella fue la 616 00:28:13,490 --> 00:28:16,610 primera farmacéutica hispana que tuvo 617 00:28:16,610 --> 00:28:19,760 la primera mujer farmacéutica hispana y 618 00:28:19,760 --> 00:28:21,140 pensé que nunca lo había pensado de esa 619 00:28:21,140 --> 00:28:24,890 manera solo estaba haciendo mi trabajo y lo que 620 00:28:24,890 --> 00:28:27,380 tenía que hacer pero otras personas lo vieron y 621 00:28:27,380 --> 00:28:29,870 creo que no lo vi, sabes que no lo 622 00:28:29,870 --> 00:28:32,030 vi pero es una buena sensación que 623 00:28:32,030 --> 00:28:35,980 podrías haber ayudado en de alguna manera 624 00:28:38,650 --> 00:29:39,140 [Música]