Writing and Language Studies Faculty Publications

Document Type

Book Chapter

Publication Date

9-4-2024

Abstract

As an immigrant-receiving nation, the United States (US) is home to a plurality of languages. This has led to the widespread use of translation in public life. Because of this, the US serves as a case study of how translation policy is developed and deployed in a context of ongoing immigration. This chapter provides that case study using a theoretical approach that is illustrated with historical and practical examples. It first explores the historical development of language ideology in the US and then describes current translation rules, practices and beliefs in the context of the presence of a large number of immigrants who speak languages other than English. This leads to certain conclusions regarding current views about the linguistic diversity brought on by immigrants.

Comments

This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Routledge/CRC Press in The Routledge Handbook of Translation and Migration on September 4, 2024, available online: https://doi.org/10.4324/9781003287797

First Page

27

Last Page

41

Publication Title

The Routledge Handbook of Translation and Migration

DOI

http://doi.org/10.4324/9781003287797-4

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.