Theses and Dissertations
Date of Award
12-1-2025
Document Type
Dissertation
Degree Name
Doctor of Education (EdD)
Department
Curriculum & Instruction
First Advisor
Sandra Musanti
Second Advisor
Ana Carolina Diaz Beltran
Third Advisor
Pauli Badenhorst
Abstract
This qualitative case study explored how students navigated their evolving multicultural and multilingual identities in a setting with varying emphases on English and Spanish in the context of a fourth-grade dual language classroom where the teacher employed translanguaging pedagogy. This study is grounded in a theoretical framework that integrates decolonial, raciolinguistic, and translanguaging perspectives. The study examined students' perceptions of linguistic hierarchies and the ways they utilized their full linguistic repertoires to negotiate meaning, identity, and a sense of belonging. This study included pláticas as a culturally grounded narrative method, classroom observations, and interviews, and used a qualitative case study methodology with iterative, multi-cycle coding and constant comparative analysis to develop the themes. Findings revealed four key themes: (a) students constructed complex, multilingual identities connected to their cultural heritage; (b) they strategically employed translanguaging for peer negotiation and inclusion; (c) they internalized institutional pressures that reinforced English dominance, leading to feelings of alienation; and (d) they practiced translanguaging as an agentive act to navigate their educational environment and advocate for their linguistic rights. This study concludes that adopting a translanguaging pedagogy is essential for Dual Language Bilingual Education (DLBE) programs to validate students' full linguistic repertoires, foster critical consciousness, and create more equitable learning spaces. The findings contribute to understanding how such practices support students in navigating, and at times resisting, the hegemony of English to achieve the promise of equitable bilingualism and biliteracy. -
Este estudio de caso cualitativo exploró cómo los estudiantes navegaron sus identidades multiculturales y multilingües en evolución dentro de un entorno con énfasis variables en inglés y español, en el contexto de un aula de doble inmersión (dual language) de cuarto grado donde el maestro empleó una pedagogía de translanguaging. Este estudio se fundamenta en un marco teórico que integra perspectivas decoloniales, raciolingüísticas y de translanguaging.
El estudio examinó las percepciones de los estudiantes sobre las jerarquías lingüísticas y las formas en que utilizaron sus repertorios lingüísticos completos para negociar el significado, la identidad y el sentido de pertenencia. Este estudio incluyó pláticas como método narrativo culturalmente situado, observaciones en el aula y entrevistas, y utilizó una metodología de estudio de caso cualitativo con codificación iterativa de ciclos múltiples y análisis comparativo constante para desarrollar los temas.
Los hallazgos revelaron cuatro temas clave: (a) los estudiantes construyeron identidades complejas y multilingües conectadas a su herencia cultural; (b) emplearon estratégicamente el translanguaging para la negociación entre pares y la inclusión; (c) internalizaron presiones institucionales que reforzaban el dominio del inglés, lo que condujo a sentimientos de alienación; y (d) practicaron el translanguaging como un acto de agencia (agentive act) para navegar su entorno educativo y abogar por sus derechos lingüísticos.
Este estudio concluye que adoptar una pedagogía de translanguaging es esencial para que los programas de Educación Bilingüe Dual (DLBE, por sus siglas en inglés) validen los repertorios lingüísticos completos de los estudiantes, fomenten la conciencia crítica y creen espacios de aprendizaje más equitativos. Los hallazgos contribuyen a la comprensión de cómo dichas prácticas apoyan a los estudiantes a navegar, y en ocasiones a resistir, la hegemonía del inglés para lograr la promesa de un bilingüismo y una biliteracidad equitativos.
Recommended Citation
Milmo, F. W. (2025). Voices of Resistance: Multilingual Identity Formation Through Translanguaging in Dual Language Bilingual Education [Doctoral dissertation, The University of Texas Rio Grande Valley]. ScholarWorks @ UTRGV. https://scholarworks.utrgv.edu/etd/1794

Comments
Copyright 2025 Fernando Milmo. All Rights Reserved. https://proquest.com/docview/3290492891